Different Tales
Benvenuto su Different Tales
Prima di interagire leggi qui https://www.differentales.org/t1-regolamento-del-forum
Se hai già letto e compreso il regolamento è fantastico, nondimeno questo avviso apparirà per il resto dei tuoi giorni, e se non accedi ti apparirà in sogno.
Poi non dire che non ti avevamo avvisato.

Unisciti al forum, è facile e veloce

Different Tales
Benvenuto su Different Tales
Prima di interagire leggi qui https://www.differentales.org/t1-regolamento-del-forum
Se hai già letto e compreso il regolamento è fantastico, nondimeno questo avviso apparirà per il resto dei tuoi giorni, e se non accedi ti apparirà in sogno.
Poi non dire che non ti avevamo avvisato.
Different Tales
Vuoi reagire a questo messaggio? Crea un account in pochi click o accedi per continuare.

Il forum di scrittura creativa che cercavi


Non sei connesso Connettiti o registrati

Rimosso dagli autori

Vai alla pagina : 1, 2  Seguente

Andare in basso  Messaggio [Pagina 1 di 2]

1Rimosso dagli autori Empty Rimosso dagli autori Mar Gen 12, 2021 4:57 pm

Petunia

Petunia
Cavaliere Jedi
Cavaliere Jedi
.



Ultima modifica di Petunia il Mer Giu 09, 2021 5:31 pm - modificato 9 volte.

2Rimosso dagli autori Empty Re: Rimosso dagli autori Mer Gen 13, 2021 11:40 am

gemma vitali

gemma vitali
Padawan
Padawan
Molto interessante la prima parte con la descrizione dell'ambiente in cui viene ricevuta Petunia è molto accurata. Aggiungerei dei particolari dal momento in cui La donna riceve la telefonata , magari qualche dialogo e mi piacerebbe frugare nei pensieri del commissario Leroux sulla corriera sgangherata.
il racconto si preannuncio ricco di novità e colpi di scena sarà interessante conoscere cosa avviene in questi dieci giorni.
Complimenti a Petunia e Leroux. study flower

3Rimosso dagli autori Empty Re: Rimosso dagli autori Mer Gen 13, 2021 11:56 am

Petunia

Petunia
Cavaliere Jedi
Cavaliere Jedi
Grazie di cuore Gemma per il passaggio e il commento. 
Danilo (Leroux) e io abbiamo scritto questo romanzo breve (il secondo della “serie” ) ma non abbiamo mai pubblicato. Ci piaceva avere l’opinione di qualche lettore prima tentare l’avventura.
Quindi davvero grazie e spero ci seguirai ancora.


______________________________________________________
Divido tutti i lettori in due classi; coloro che leggono per ricordare e coloro che leggono per dimenticare.
(William Lyon Phelps)

4Rimosso dagli autori Empty Re: Rimosso dagli autori Mer Gen 13, 2021 11:57 am

Petunia

Petunia
Cavaliere Jedi
Cavaliere Jedi
Come avrai intuito i nostri nick provengono da qui...🤓


______________________________________________________
Divido tutti i lettori in due classi; coloro che leggono per ricordare e coloro che leggono per dimenticare.
(William Lyon Phelps)

5Rimosso dagli autori Empty Re: Rimosso dagli autori Mer Gen 13, 2021 2:04 pm

Danilo Nucci

Danilo Nucci
Padawan
Padawan
Grazie Gemma. Speriamo che il seguito alimenti ancora di più la tua curiosità.

6Rimosso dagli autori Empty Re: Rimosso dagli autori Mer Gen 13, 2021 3:56 pm

Ospite


Ospite
Nulla da dire, scrittura perfetta e un seguito di sicuro interessante. Grazie per aver condiviso. Io non riuscirei mai, per mia indole, nella scrittura a quattro mani. 
Abbracci..

7Rimosso dagli autori Empty Re: Rimosso dagli autori Mer Gen 13, 2021 4:15 pm

Danilo Nucci

Danilo Nucci
Padawan
Padawan
tommybean ha scritto:Nulla da dire, scrittura perfetta e un seguito di sicuro interessante. Grazie per aver condiviso. Io non riuscirei mai, per mia indole, nella scrittura a quattro mani. 
Abbracci..
Non è affatto semplice, Tom, soprattutto a distanza, ma è piuttosto divertente. Ogni tanto ci si accapiglia, ma è inevitabile  Very Happy

8Rimosso dagli autori Empty Re: Rimosso dagli autori Mer Gen 13, 2021 7:48 pm

paluca66

paluca66
Padawan
Padawan
Bene, bene, ottimo inizio.... Soprattutto le prime righe, con quella minuziosa descrizione dell'ambiente in cui viene accolta Petunia: sembra di essere lì.
Mi è sembrato un po' più difficile da seguire (se posso permettermi) il secondo periodo, quello del viaggio di Gerard, sembra quasi che lui sia sulla corriera e poi invece è al funerale: forse mi è sfuggito qualcosa.
Mi raccomando non fate passare troppo tempo per il seguito  Cool

P.S.: esiste anche la versione francese?  Question

9Rimosso dagli autori Empty Re: Rimosso dagli autori Mer Gen 13, 2021 8:01 pm

Petunia

Petunia
Cavaliere Jedi
Cavaliere Jedi
Grazie Paluca... in realtà esiste anche la versione italiana “dieci giorni a Pontesospeso”. Ma noi siamo affezionati a quella francese🤗


______________________________________________________
Divido tutti i lettori in due classi; coloro che leggono per ricordare e coloro che leggono per dimenticare.
(William Lyon Phelps)

10Rimosso dagli autori Empty Re: Rimosso dagli autori Gio Gen 14, 2021 9:36 am

Hellionor

Hellionor
Admin
Ma che piccola delizia, ragazzi!
Accurate e curiose le descrizioni e intrigantissimi i personaggi, non vedo l'ora di conoscere le loro avventure.
Per ora trovo che fili tutto bene, per eventuali appunto vorrei poter leggere il romanzo breve nella sua interezza.
E anche presto Smile

11Rimosso dagli autori Empty Re: Rimosso dagli autori Gio Gen 14, 2021 9:25 pm

paluca66

paluca66
Padawan
Padawan
Grazie Paluca... in realtà esiste anche la versione italiana “dieci giorni a Pontesospeso”. Ma noi siamo affezionati a quella francese

No, no, non mi riferivo al titolo, intendo proprio il romanzo intero, se pensate di farne anche la versione francese

12Rimosso dagli autori Empty Re: Rimosso dagli autori Gio Gen 14, 2021 10:45 pm

Petunia

Petunia
Cavaliere Jedi
Cavaliere Jedi
Intanto vediamo se riusciremo a dare alla luce quella italiana... cosa assai poco probabile al momento.😎


______________________________________________________
Divido tutti i lettori in due classi; coloro che leggono per ricordare e coloro che leggono per dimenticare.
(William Lyon Phelps)

13Rimosso dagli autori Empty Re: Rimosso dagli autori Ven Gen 15, 2021 7:47 am

paluca66

paluca66
Padawan
Padawan
Intanto vediamo se riusciremo a dare alla luce quella italiana... cosa assai poco probabile al momento

Non ci provate nemmeno... stiamo aspettando tutti, forza!  cheers

14Rimosso dagli autori Empty Re: Rimosso dagli autori Ven Gen 15, 2021 1:59 pm

Gianfranco39

Gianfranco39
Viandante
Viandante
Inizio intrigante, assaggio stimolante anche se un po' troppo breve, ma evidentemente fa parte del gioco farci soffrire...
Belle le descrizioni sia degli ambienti che degli stati d'animo.
Come gli altri, anch'io sono ansioso di leggere il seguito.

15Rimosso dagli autori Empty Re: Rimosso dagli autori Ven Gen 15, 2021 5:35 pm

tontonlino

tontonlino
Viandante
Viandante
Questo amuse-gueule mi ha proprio messo in appetito. Vediamo ora che cosa succede.

16Rimosso dagli autori Empty Re: Rimosso dagli autori Mer Gen 20, 2021 1:51 pm

Molli Redigano

Molli Redigano
Padawan
Padawan
Una prima riflessione la vorrei fare sull'ambientazione: magari mi sbaglio, ma mi sembra di capire che gli autori conoscono bene i luoghi che descrivono anche qualora dovesse trattarsi di un "trasporto" di luoghi reali, perché no italiani, in un contesto francese.

"Soltanto la permanenza su un'imbarcazione in mezzo al mare poteva essere più spiacevole per lui di quel procedere incerto su quel tratto stradale così tormentato."


In questa frase ravviso, a mio gusto, una ripetizione di "quel". "...quel procedere incerto su un tratto autostradale così tormentato."


La scrittura è fluida e la lettura scorrevole.


Siamo solo all'inizio, e per questo la curiosità aumenta, ma non ho ben inquadrato il ruolo di Petunia in aiuto al commissario. Sono amici, forse anche di più, voglio vedere concretamente come collaborano insieme nel risolvere un'indagine.


Vado avanti.


______________________________________________________
Branzagot senz'onma.

Gaute da suta Cool!

17Rimosso dagli autori Empty Re: Rimosso dagli autori Mer Gen 20, 2021 2:03 pm

Danilo Nucci

Danilo Nucci
Padawan
Padawan
@Molli Redigano ha scritto:Una prima riflessione la vorrei fare sull'ambientazione: magari mi sbaglio, ma mi sembra di capire che gli autori conoscono bene i luoghi che descrivono anche qualora dovesse trattarsi di un "trasporto" di luoghi reali, perché no italiani, in un contesto francese.

"Soltanto la permanenza su un'imbarcazione in mezzo al mare poteva essere più spiacevole per lui di quel procedere incerto su quel tratto stradale così tormentato."


In questa frase ravviso, a mio gusto, una ripetizione di "quel". "...quel procedere incerto su un tratto autostradale così tormentato."


La scrittura è fluida e la lettura scorrevole.


Siamo solo all'inizio, e per questo la curiosità aumenta, ma non ho ben inquadrato il ruolo di Petunia in aiuto al commissario. Sono amici, forse anche di più, voglio vedere concretamente come collaborano insieme nel risolvere un'indagine.


Vado avanti.
Grazie Molli. Correggiamo il doppio "quel". Quanto al ruolo di Petunia ci sarà un flashback prossimamente.

18Rimosso dagli autori Empty Re: Rimosso dagli autori Ven Gen 22, 2021 4:52 pm

bucaneve88

bucaneve88
Younglings
Younglings
Ho letto con grande piacere e, da divoratrice di gialli quale sono, non vedo l'ora di leggere il seguito. Se non vi offendete, avrei delle lievissime modifiche da proporvi, dettate soltanto dalla mia ossessione per la forma: leggi assonanze, piccole ripetizioni evitabili, ecc. Per il momento, preferisco papparmi di gusto tutta la storia, poi vi presenterò...no! Non il conto! Soltanto i miei suggerimenti. Un abbraccio a entrambi.
Pet, adoro la foto del tuo profilo: il fotografo ti ha "letta dentro" in uno scatto. Molto bravo.

19Rimosso dagli autori Empty Re: Rimosso dagli autori Ven Gen 22, 2021 5:03 pm

Petunia

Petunia
Cavaliere Jedi
Cavaliere Jedi
Se non lo farai mi offenderò a morte! Certo che puoi proporci delle correzioni  è per questo che siamo qui!

Grazie a nome della fotografa. 🌺


______________________________________________________
Divido tutti i lettori in due classi; coloro che leggono per ricordare e coloro che leggono per dimenticare.
(William Lyon Phelps)

20Rimosso dagli autori Empty Re: Rimosso dagli autori Mar Gen 26, 2021 12:46 am

caipiroska

caipiroska
Padawan
Padawan
Ma che sorpresa questo romanzo a quattro mani!
Bravi!!!

Se posso vi lascio il mio piccolo contributo: proprio la settimana scorsa chiacchieravo con un amico sull'effetto di troppi verbi inattivi in un testo a discapito di quelli attivi.
Leggendo il brano proposto in quest'ottica ho notato che avete preferito l'uso di quelli inattivi con il risultato di avere alcuni passaggi appesantiti dal verbo essere (era, erano).
I verbi attivi fanno qualcosa, quelli inattivi sono qualcosa: in un testo si ottiene più attenzione da parte del lettore se invece di usare il verbo essere si usano verbi di azione o movimento.
... stava in piedi dietro la scrivania
... era in piedi dietro la scrivania
Leggendo sui vari siti che parlano dell'argomento, tutti concordano con l'uso parsimonioso degli ausiliari inattivi a favore di una lettura più diversificata e creativa.
E probabilmente più accattivante.

 Niente da dire: i pavimenti erano lucidissimi,  
Su questa constatazione si potrebbe aprire un mondo: chi non ha niente da dire? Il narratore è univoco ed esterno, per cui di chi è questa considerazione? Se è di Petunia andrebbe contestualizzata meglio.

Vorrei fare un appunto sulla struttura del testo: l'estratto si apre con la scena della suora e Petunia.
Le altre scene sono successe precedentemente a quest'incontro, quindi sono antefatti.
Con questa scelta vi siete un pò complicati la vita perchè gli antefatti (per dare la giusta distanza temporale) di solito si scrivono al trapassato, e il trapassato è noioso sia da leggere che da scrivere (va bene, ma per brevi periodi).
E infatti iniziate con il trapassato, ma poi lo abbandonate all'improvviso:

 Gerard le si avvicinò; lei gli sorrise con un misto di malinconia e di dolcezza, lo invitò ad avvicinarla e si appoggiò al suo braccio.         
Il ritorno in taxi con Petunia alla sua casa fu immerso nel silenzio. Gerard non aveva parole adeguate da dirle; le rivolse soltanto qualche sguardo al quale lei rispondeva con un triste sorriso. Arrivarono alla casa.    
Gerard le si era avvicinato; lei gli aveva sorriso con un misto di malinconia e di dolcezza, l'aveva invitato ad avvicinarla e si era appoggiata al suo braccio...

Nell'ultimo brano, quando viene congedato il taxi, in teoria siamo sempre nell'antefatto (perchè il racconto inizia con Petunia e la suora: è quello il vero tempo narrativo), ma in questo antefatto del tempo narrante viene introdotto un ulteriore antefatto (forse un flash back...) di quando Petunia lo aveva aiutato a risolvere un caso...

Ecco, come lettrice mi sono dovuta un po' districare in questi salti temporali, ho dovuto fare attenzione. Credo che seguire una linea temporale retta sia la strada migliore (e più facile!) per scrivere un testo lungo e tenere ben saldo il lettore tra le maglie della storia.

E comunque tutto questo è solo il mio parere!

21Rimosso dagli autori Empty Re: Rimosso dagli autori Mar Gen 26, 2021 6:39 am

Petunia

Petunia
Cavaliere Jedi
Cavaliere Jedi
Grazie di cuore del passaggio Caipi! Le tue osservazioni sono preziose. Scrivere a quattro mani e a distanza è già complicato, mettici che questo “romanzo” lo abbiamo scritto in tempi dilatati. 
Per questo abbiamo deciso di farvelo leggere. Dopo innumerevoli letture, tagli, litigi e correzioni non riuscivamo più a farlo progredire. Per cui davvero grazie della generosità tua e di altri che avete dedicato tempo a questa nostra “creatura”. 
Un abbraccio.


** Il testo “vive” abbiamo preso nota di tutti i suggerimenti e le correzioni quindi chi lo leggerà da ora in poi lo troverà modificato rispetto alla prima volta che lo abbiamo postato**


______________________________________________________
Divido tutti i lettori in due classi; coloro che leggono per ricordare e coloro che leggono per dimenticare.
(William Lyon Phelps)

22Rimosso dagli autori Empty Re: Rimosso dagli autori Mar Gen 26, 2021 8:51 am

Danilo Nucci

Danilo Nucci
Padawan
Padawan
Grazie a tutti per gli interventi. Ci state facendo un servizio incommensurabile!

23Rimosso dagli autori Empty Re: Rimosso dagli autori Lun Feb 01, 2021 3:23 pm

bucaneve88

bucaneve88
Younglings
Younglings
Ricomincio dal primo capitolo. Avete « risciacquato i panni in Arno »! Mooolto bene. Proseguo. Bye


______________________________________________________
Mai innamorarsi di un fiocco di neve...  Rimosso dagli autori 3931930528

24Rimosso dagli autori Empty Re: Rimosso dagli autori Dom Mag 23, 2021 10:59 am

Achillu

Achillu
Padawan
Padawan
Ciao Petunia e Danilo.

Allora, io vi confesso che ho avuto una grossa difficoltà a questo punto:

Petunia era dovuta partire in tutta fretta da Martignac, dopo la sgradevole telefonata che le aveva annunciato che le condizioni di sua madre erano precipitate. Leroux stesso l'aveva accompagnata alla stazione. Nella notte aveva maturato l'idea di prendersi qualche giorno di pausa dal lavoro, attingere all'ampia riserva di ferie da consumare e recarsi nelle Ardenne, la sua regione natale, anche per essere di aiuto e di conforto all'amica in questo momento difficile.
Gli era stata sufficiente una telefonata al suo vecchio amico e collega Alphonse Meunier, Commissario alla Gendarmeria di Charleville, per trovare una dignitosa sistemazione per una decina di giorni a Ronchecourt.

Prima di questo paragrafo, il punto di vista era partito su Petunia, poi al paragrafo successivo si era spostato su Leroux. Poi visivamente arriva questo che è un nuovo paragrafo e inizia con la parola "Petunia". Ho pensato automaticamente che il punto di vista fosse tornato su Petunia e mi sono trovato in confusione. Ho dovuto tornare indietro per capire cosa stesse succedendo e per me è stato difficile comprendere, perché in realtà il punto di vista è rimasto su Leroux. Ma ho dovuto ragionarci sopra per capirlo. Secondo me due cose; almeno una ma le farei insieme: non separare il paragrafo ma unirlo al precedente (e anche al successivo, perché il punto di vista resta su Leroux) e riformulare l'inizio del paragrafo in modo che non inizi con la parola "Petunia".

Un'altra cosa: a un certo punto Leroux diventa Gerard, senza che sia chiaro che si tratti della stessa persona. Io ho pensato che Gerard fosse un'altra persona presente e che Leroux la vedesse avvicinarsi a Petunia. Io lo chiamerei Gerard fin dall'inizio, soprattutto per evitare l'effetto antipatico "uso il cognome del maschio e il nome della femmina". Faccio l'esempio comune nelle cronache giornalistiche italiane: "Michel e Ursula", come se Von Der Leyen non avesse un cognome.

La mia scena preferita in questo primo capitolo è proprio quella iniziale, in particolare la caratterizzazione della superiora. In secondo luogo mi è piaciuta l'ambientazione del 1954, anche se ho fatto fatica a entrarci non avendo dimestichezza con le Ardenne post belliche e non immaginando che la ricostruzione in quei posti fosse ancora in atto.

Grazie e alla prossima.

25Rimosso dagli autori Empty Re: Rimosso dagli autori Dom Mag 23, 2021 11:31 am

Petunia

Petunia
Cavaliere Jedi
Cavaliere Jedi
Ma grazie Achillu! 👍 sempre utilissime le tue osservazioni.
Grazie di 💖


______________________________________________________
Divido tutti i lettori in due classi; coloro che leggono per ricordare e coloro che leggono per dimenticare.
(William Lyon Phelps)

Contenuto sponsorizzato


Torna in alto  Messaggio [Pagina 1 di 2]

Vai alla pagina : 1, 2  Seguente

Permessi in questa sezione del forum:
Non puoi rispondere agli argomenti in questo forum.